Download the fantastic book titled Hybridity in Translated Chinese written by Guangrong Dai, available in its entirety in both PDF and EPUB formats for online reading. This page includes a concise summary, a preview of the book cover, and detailed information about "Hybridity in Translated Chinese", which was released on 20 May 2016. We suggest perusing the summary before initiating your download. This book is a top selection for enthusiasts of the Language Arts & Disciplines genre.
Summary of Hybridity in Translated Chinese by Guangrong Dai PDF
This book investigates the characteristics of hybridity in Chinese texts that have been translated from English. It also explores the potential impact of translation and hybridity on written Chinese over the past 70 years. It suggests that English-Chinese translations have introduced more and more hybrid structures into Chinese. This book can help us with understanding language change and development, and it can also shed new light on the translation process and help identify translation norms.
Detail About Hybridity in Translated Chinese PDF
- Author : Guangrong Dai
- Publisher : Springer
- Genre : Language Arts & Disciplines
- Total Pages : 233 pages
- ISBN : 981100742X
- Release Date : 20 May 2016
- PDF File Size : 52,8 Mb
- Language : English
- Rating : 4/5 from 21 reviews
Clicking on the GET BOOK button will initiate the downloading process of Hybridity in Translated Chinese by Guangrong Dai. This book is available in ePub and PDF format with a single click unlimited downloads.