Download the fantastic book titled Translation and Paratexts written by Kathryn Batchelor, available in its entirety in both PDF and EPUB formats for online reading. This page includes a concise summary, a preview of the book cover, and detailed information about "Translation and Paratexts", which was released on 16 May 2018. We suggest perusing the summary before initiating your download. This book is a top selection for enthusiasts of the Language Arts & Disciplines genre.
Summary of Translation and Paratexts by Kathryn Batchelor PDF
As the 'thresholds' through which readers and viewers access texts, paratexts have already sparked important scholarship in literary theory, digital studies and media studies. Translation and Paratexts explores the relevance of paratexts for translation studies and provides a framework for further research. Writing in three parts, Kathryn Batchelor first offers a critical overview of recent scholarship, and in the second part introduces three original case studies to demonstrate the importance of paratextual theory. Batchelor interrogates English versions of Nietzsche, Chinese editions of Western translation theory, and examples of subtitled drama in the UK, before concluding with a final part outlining a theory of paratextuality for translation research, addressing questions of terminology and methodology. Translation and Paratexts is essential reading for students and researchers in translation studies, interpreting studies and literary translation.
Detail About Translation and Paratexts PDF
- Author : Kathryn Batchelor
- Publisher : Routledge
- Genre : Language Arts & Disciplines
- Total Pages : 202 pages
- ISBN : 1351110098
- Release Date : 16 May 2018
- PDF File Size : 48,9 Mb
- Language : English
- Rating : 4/5 from 21 reviews
Clicking on the GET BOOK button will initiate the downloading process of Translation and Paratexts by Kathryn Batchelor. This book is available in ePub and PDF format with a single click unlimited downloads.