The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin Book [PDF] Download

Download the fantastic book titled The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin written by Mari C. Jones, available in its entirety in both PDF and EPUB formats for online reading. This page includes a concise summary, a preview of the book cover, and detailed information about "The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin", which was released on 19 May 2024. We suggest perusing the summary before initiating your download. This book is a top selection for enthusiasts of the Foreign Language Study genre.

Summary of The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin by Mari C. Jones PDF

This major linguistic study of Guernsey Norman French offers an extensive presentation and analysis of one of the most important sources of data available in the dialect, namely Thomas Martin's translations of the Bible and of 100 plays from the work of Shakespeare, Longfellow, Pierre and Thomas Corneille, Moliere and Voltaire. The book describes the socio-political development of Guernsey Norman French, its salient features and linguistic context, and presents the translations against the backdrop of late nineteenth-century Guernsey society. The linguistic analysis focuses on Martin's orthographic system, the way in which the translations reflect nineteenth-century Guernsey Norman french and how the corpus can provide new grammatical and lexical information about the dialect. Transcribed extracts from the translations are also included, supplemented by linguistic notes. The book will be of interest to linguists studying dialectology, translation and language contact and change.


Detail About The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin PDF

  • Author : Mari C. Jones
  • Publisher : Peeters Leuven
  • Genre : Foreign Language Study
  • Total Pages : 212 pages
  • ISBN :
  • PDF File Size : 22,7 Mb
  • Language : English
  • Rating : 4/5 from 21 reviews

Clicking on the GET BOOK button will initiate the downloading process of The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin by Mari C. Jones. This book is available in ePub and PDF format with a single click unlimited downloads.

GET BOOK

The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin

The Guernsey Norman French Translations of Thomas Martin
  • Publisher : Peeters Leuven
  • File Size : 28,8 Mb
  • Release Date : 19 May 2024
GET BOOK

This major linguistic study of Guernsey Norman French offers an extensive presentation and analysis of one of the most important sources of data available in the dialect, namely Thomas Martin's

Variation and Change in Mainland and Insular Norman

Variation and Change in Mainland and Insular Norman
  • Publisher : BRILL
  • File Size : 50,8 Mb
  • Release Date : 27 January 2015
GET BOOK

In this book, Mari C. Jones examines how contact with its two typologically different superstrates has led the Norman dialect to diverge linguistically within mainland Normandy and the Channel Islands.

Variation and Change in Gallo-Romance Grammar

Variation and Change in Gallo-Romance Grammar
  • Publisher : Oxford University Press, USA
  • File Size : 37,5 Mb
  • Release Date : 13 May 2020
GET BOOK

This volume offers a wide-range of case studies on variation and change in the sub-family of the Romance languages that includes French and Occitan: Gallo-Romance. Both standard and non-standard Gallo-Romance

Grammatical Variation and Change in Jersey English

Grammatical Variation and Change in Jersey English
  • Publisher : John Benjamins Publishing Company
  • File Size : 39,7 Mb
  • Release Date : 15 April 2014
GET BOOK

Situated at the crossroads of dialectology, sociolinguistics and contact linguistics, this volume provides a first comprehensive description of the morphosyntactic inventory of the variety of English spoken on Jersey, the

The Cambridge Handbook of Language Contact

The Cambridge Handbook of Language Contact
  • Publisher : Cambridge University Press
  • File Size : 20,9 Mb
  • Release Date : 30 June 2022
GET BOOK

Language contact - the linguistic and social outcomes of two or more languages coming into contact with each other - starts with the emergence of multilingual populations. Multilingualism involving plurilingualism

Creating Orthographies for Endangered Languages

Creating Orthographies for Endangered Languages
  • Publisher : Cambridge University Press
  • File Size : 25,5 Mb
  • Release Date : 31 August 2017
GET BOOK

This volume discusses how orthographies are being developed and implemented in the specific context of language endangerment and revitalisation. Chapters are written by academics working in the field of language

Poverty and Welfare in Guernsey, 1560-2015

Poverty and Welfare in Guernsey, 1560-2015
  • Publisher : Boydell & Brewer
  • File Size : 25,6 Mb
  • Release Date : 19 May 2024
GET BOOK

An account of poor relief in Guernsey from the Reformation to the twenty-first century, incorporating a detailed case-study of the St Peter Port workhouse and an outline of the development

Keeping Languages Alive

Keeping Languages Alive
  • Publisher : Cambridge University Press
  • File Size : 55,7 Mb
  • Release Date : 12 December 2013
GET BOOK

Many of the world's languages have diminishing numbers of speakers and are in danger of falling silent. Around the globe, a large body of linguists are collaborating with members of

Variation and Change in Mainland and Insular Norman

Variation and Change in Mainland and Insular Norman
  • Publisher : Brill Academic Pub
  • File Size : 33,9 Mb
  • Release Date : 08 January 2015
GET BOOK

In this book, Mari C. Jones examines how contact with its two typologically different superstrates has led the Norman dialect to diverge linguistically within mainland Normandy and the Channel Islands.

Attitudes to Endangered Languages

Attitudes to Endangered Languages
  • Publisher : Cambridge University Press
  • File Size : 26,7 Mb
  • Release Date : 19 December 2013
GET BOOK

Language attitudes and ideologies are of key importance in assessing the chances of success of revitalisation efforts for endangered languages. However, few book-length studies relate attitudes to language policies, or